Перевод: с французского на русский

с русского на французский

уродливый как жаба

  • 1 laid comme une chenille

    (laid comme une chenille [или comme un crapaud, comme un pou, comme un pou retourné])

    - Encore deux gamines de quatorze et quinze ans. - Jolies? - Laides comme des poux, les pauvres! (H. Troyat, Les semailles et les moissons.) — - Еще две девчушки четырнадцати-пятнадцати лет. - Приятные на вид? - Уродливые как жабы, бедняжки.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > laid comme une chenille

См. также в других словарях:

  • Росомаха и Люди Икс — Wolverine and the X Men Тип Мультфильм Роли озвучивали Стивен Блум Кари Волгрен Нолан Но …   Википедия

  • ДОСТАТОК - УБОЖЕСТВО — На бедняка и кадило чадит. Лучше подать через порог, чем стоять у порога. Лучше подать в окно, чем стоять под окном. Дай Бог подать, не дай Бог брать (т. е. подаяние). Приведи Бог подать, не приведи Бог принять! Богатому старость, а убогому… …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»